México/United States Playwright Exchange
This residency brings Mexican writers to the U.S. and American writers to Mexico to work on translations of their work. It is designed to create stage-worthy translations of new works from Mexico and the U.S. The larger purpose is to establish ongoing channels of artistic collaboration and communication between Mexican and U.S. theater artists and their communities.
Playwright Andrea Thome has been the Program Director of the México/U.S. Playwright Exchange since it began in 2006.
The Selection Process
For the U.S. based program, Mexican playwrights make their submissions through Mexico’s National Fund for Culture and the Arts (FONCA), our partner in Mexico. Playwrights and plays are chosen by a peer-based selection committee consisting of both Mexican and American artists. Translating playwrights are selected by Lark staff.
For the Mexico based program, American playwrights are selected by Lark program staff and our Mexican partners. Translators are chosen by our Mexican partners.
For information on scripts from this program, please contact Andrea Hiebler at firstname.lastname@example.org.
The Mexico/U.S. Playwright Exchange Program is a collaboration between The Lark and Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (México’s National Fund for Culture and Arts) with support from the Robert Sterling Clark Foundation, New York City Department of Cultural Affairs in partnership with the City Council and The Mexican Cultural Institute of New York.